Code Mixing in Social Media: Balinese Language, Indonesian Language, and English
Authors: Muhamad Nova
Number of views: 712
Foreign language students are potentially in doing code mixing. These students mix the code in their daily interaction with their friends and their lectures. Interestingly, they also mix the code in their social media interaction, such as Facebook. Reflecting up to this issue, this study was interested in investigating code mixing phenomenon in the Facebook interaction among the English Education pre-service teacher, students in Bali, Indonesia, including the forms and reason of using code mixing. By documenting their Facebook interaction and distributing questionnaires to them purposively, the forms and reasons of code mixing were discovered. From the documentation archived, four forms of code mixing were identified; word, phrase, hybrid, and clause. Moreover, from the questionnaire distributed, the reasons of using code mixing were gained: spontaneous action, the lack of translation, medium of training in English, to emphasize word or sentence, and only want to mix it which indicated having no certain reason. Uniquely, they were also able to mix up three codes: Balinese Language, Indonesian Language, and English. Therefore, English Education pre-service teacher, students need to reflect their habits in mixing codes since it may influence their way in communication with others and teaching technique.