5
ПОВЕСТЬ Р. КУЛАКОВСКОГО «АҔАМ ОЛОҔО» (‘ЖИЗНЬ ОТЦА’) КАК ФОЛЬКЛОРНЫЙ ИСТОЧНИК: ОЛОНХО И ОЛОНХОСУТЫ
Authors: S. Mukhopleva, P. Dmitriev
Number of views: 484
The communicative situation of an oral existence (statements playback) olonkho in the Yakut folklore has
not yet been the independence object of study, researchers have fi xed their attention on it, and left almost no full
descriptions of these situations. Therefore, today, when the public decides the problems revival of the narration of
folk tales of the Olonkho traditions, the problem is the source. In the article authors on the example of the analysis
of one work put forward idea that as a reliable source for reconstruction of a context of narration of the epic in the
XIX–XX centuries. It may be recognized as individual works of Yakut writers-realist of the pre-revolutionary and
Soviet periods.
The main method of analysis defi ned in the cultural-historical approach, which allows you to explore the
product in its relationship with the historical tradition and social environment. When studying the topic «olonkho
and olonkho-teller» further use contextual and functional analysis techniques.
The authors found that in the novel, consisting of a chain of 42 event-scenes the main character›s life, the theme
of «olonkho and olonkho-teller» disclosed in eight episodes, runs through the entire work. The study of the sources
shows that the prototype olonkho-teller characters are historical fi gures Tatta and Vilyuysky regions, who lived in
the late XIX – early XX centuries.
Scenes analysis of oral performance olonkho the parameters: the characters, time, place, situation performance
allowed to disclose that the product is not fi xed calendar olonkho confi nement performance. It is executed when the
circumstances in any season: spring, summer, autumn and winter. The place of performance of the epic works in all
scenes depending on the season is winter or summer type of dwelling. Olonkho is performed in the narrow circle of
family or neighbors in the presence of the traveler. Traveler is a story-teller or the listener.
In the story discovered the functioning of the title of olonkho in oral communication. On the basis of its
analysis, the authors argue that the title of the text in this case serves as a substitute for the text and suggests that the
customer olonkho and its performers have common cultural presuppositions, are carriers of one epic environment
that the customer knows the repertoire of epic story-tellers. In the context of oral communication using the title of
the text varies. It is as the case may be complete, incomplete and brief.
As a result, it should be noted that Reas Kulakovsky’s story «Agam ologo” is a historical work, which should
be considered as folklore and ethnographic source.